SSブログ

Die Beziehungen altrussischer Fürstengeschlechter zu Westeuropa [Early Middle Ages]

Haus-Hessen-Kassel.gif
Julius Forssman
Die Beziehungen altrussischer Fürstengeschlechter zu Westeuropa. Ein Beitrag zur Geschichte Ost- und Nordeuropas im Mittelalter
Bern: Herbert Lang, 1970, 253 S.

Zum Geleit
Zur Schreibung und Aussprache russischer und skandinavisher Schriftzeichen
Zur Erklarung der hauptsächlich im Tafelteil verwendeten Abkürzungen und Zeichen
1. Einleitung zu den Eheschließungstabellen und Stammtafeln der Rurikiden vom 11 bis zum Ende des 13 Jahrhunderts
2. Einleitung zu den Eheschließungstabellen und Stammtafeln der skandinavischen Königsgeschlechter
3. Einleitung zu den Stammtafeln der polnischen und ungarischen Fürsten- und Königsgeschlechter
4. Byzantinische Zeittafel und Erläuterungen dazu
5. Tabellen der Eheschließungen Angehöriger russischer Fürstengeschlechter mit Ausländern
6. Tabellen der Eheschließungen Angehöriger skandinavischer Herrsherhäuser
7. Verzeichnis der benutzten Quellenschriften und Forschungen
8. Personenregister

Nachwort des Herausgebers

* * * * * * * * * *

歴史家にとって必要不可欠なもの、それは年表、歴史地図そして系図である。系図など王侯貴族の歴史という古い歴史学に属するものと鼻で笑うものもいるかもしれないが、政治史に携わるものはこれなしではやっていけない。誰が誰と結婚し子供をどれだけ残したのかという情報は、政治史的歴史認識の基礎の基礎である。

北欧中世史学の後進性は、この系図すら禄に手に入らないところに如実にあらわれている。New Cambridge Medieval HistoryにもCambridge History of Scandinaviaにも、簡単なものがあるだけ。 山川の世界各国史にはあるにはあるが、専門家にはまるで役に立たない。ヨーロッパ中の王家の系図が収められているLexikon des Mittelaltersは、なぜか北欧の王家のみ欠如している。ハンドブックの充実しているイギリスやドイツの専門家の皆様、北欧中世史がいかに凄まじい状況のなかにあるのかお分かりいただけたでしょうか。語学の敷居の高さや文献入手の困難さ以前に、現地でもきちんとした研究の基礎が出来上がっていないのです。加えて言えば、司教や修道院長一覧すらない。どないせえっちゅうねん。

著者が何物かすら知らず、古書市場で見つけ大して期待せずに購入したが、これが大当たり。本書にはタイプうちの22枚の系図が添付されている。驚くべきことに13世紀までの北欧の系図が国ごとにある。史料から確認できる人脈は、出典つきですべて載せると言う至れり尽くせりぶり。もちろんこの系図に問題がないとは言えないが、出典を書いてくれているので、確認するのが容易である。



共通テーマ:学問
Europe around the ye..The relations betwee.. ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。